Battery Notice (Lithium)



Battery Notice (Lithium)
 

The lithium battery can cause a fire, explosion, or severe burn. Do not recharge it, remove its polarized connector, disassemble it, heat it above 100°C (212°F), incinerate it, or expose its cell contents to water. Dispose of the battery as required by local ordinances or regulations. Use only the battery in the appropriate parts listing. Use of an incorrect battery can result in ignition or explosion of the battery.

A pilha de lítio representa risco de incêndio, explosao ou queimaduras graves. Nao recarregue, desmonte ou exponha a pilha a temperaturas superiores a 100°C (212°F), nao a incinere ou ponha o conteúdo da respectiva célula em contacto com a água nem remova o respectivo conector polarizado. Destrua a pilha de acordo com as normas ou regulamentacoes locais. Utilize apenas a pilha com o "part-number" indicado nas listas apropriadas. A utilizaçao de uma pilha incorrecta pode resultar na igniçaou explosao da mesma.

 

Elle présente des risques d'incendie, d'explosion ou de brûlures graves. Ne la rechargez pas, ne retirez pas son connecteur polarisé et ne la démontez pas. Ne l'exposez pas à une temperature supérieure à 100°C, ne la faites pas brûler et n'en exposez pas le contenu à l'eau. Mettez la pile au rebut conformément à la réglementation en vigueur. Une pile inappropriée risque de prendre feu ou d'exploser.

Die Systembatterie ist eine Lithiumbatterie. Sie kann sich entzünden, explodieren oder schwere Verbrennungen hervorrufen. Batterien dieses Typs dürfen nicht aufgeladen, zerlegt, über 100 C erhitzt oder verbrannt werden. Auch darf ihr Inhalt nicht mit Wasser in Verbindung gebracht oder der zur richtigen Polung angebrachte Verbindungsstecker entfernt werden. Bei der Entsorgung die örtlichen Bestimmungen für Sondermüll beachten. Beim Ersetzen der Batterie nur Batterien des Typs verwenden, der in der Ersatzteilliste aufgeführt ist. Der Einsatz falscher Batterien kann zu Entzündung oder Explosion führen.

A l­tium elemek t}zet, robban st vagy komoly ‚g‚si s‚r}l‚seket okozhatnak. Nem szabad œjrat|lteni, polariz lt csatlakozÄj bÄl elt vol­tani, sz‚tszedni, 100°C (212°F) feletti h¡m‚rs‚kletre felhev­teni, el‚getni, vagy az elem cell j nak tartalm t nedvess‚g hat s nak kitenni. Az elem megsemmis­t‚s‚nek a helyi rendelkez‚sek ‚s szab lyzatok alapj n kell t|rt‚nnie. Csak a tartoz‚kok list j ban meghat rozott t­pusœ elemeket haszn lja. Nem megfelel¡ elem haszn lata eset‚n az elem felhev}lhet ‚s sz‚trobbanhat.

La batteria di supporto e una batteria al litio e puo incendiarsi, esplodere o procurare gravi ustioni. Evitare di ricaricarla, smontarne il connettore polarizzato, smontarla, riscaldarla ad una temperatura superiore ai 100 gradi centigradi, incendiarla o gettarla in acqua. Smaltirla secondo la normativa in vigore (DPR 915/82, successive disposizioni e disposizioni locali). L'impiego di una batteria non adatta potrebbe determinare l'incendio o l'esplosione della batteria stessa.

 

Li bat‚ria m“e zapr¡†ini— poiar, vÇbuch alebo —ak‚ pop leniny. Bat‚riu nanab¡jajte neodstranujte polarizovan‚ konektory, nerozoberajte, nezohrievajte nad 100°C ( 212°F ), nespopolnujte ju alebo nepokladajte †l nky bat‚rie do vody. Zbavte sa bat‚rie pod‹a poadovanÇch lok lnych predpisov a pravidiel. Pouite iba vÇrobcom odpor£†an£ bat‚riu. Pouitie nevhodnej bat‚rie m“- e zapr¡†ini— vznietenie alebo vÇbuch bat‚rie.

La bateria de repuesto es una bateria de litio y puede provocar incendios, explosiones o quemaduras graves. No la recargue, ni quite el conector polarizado, ni la desmonte, ni caliente por encima de los 100°C (212°F), ni la incinere ni exponga el contenido de sus celdas al agua. Deséchela tal como dispone la normativa local.


Back to  Jump to TOP-of-PAGE

Please see the LEGAL  -  Trademark notice.
Feel free - send a Email-NOTE  for any BUG on this page found - Thank you.